« 【動画】Vol.37 激安!?満天の星、草原ツアー | Main | 結婚します »

熊出没注意

「馬」の次には「熊」の話題。

以前からあったと聞きますが、最近、よく見かけるようになったのでご解説・・

P1090435

「熊出没注意」ステッカーです。

北海道の御土産屋でよく売っているステッカーです。

中国の街角でよく見かけるなんて、一体誰が買ってくるんだろう・・なる疑問も含めて不思議なものです。

でも、この「熊出没注意」

日本語と違う意味が中国語には含まれているそうです。

P1090735

日本語では「熊出没、注意!」ですが、

中国語では「熊出、没注意(xiongchu meizhuyi)」になります。

「熊」は中国語では注意力の足りない動物を象徴するそうです。つまり、そんな熊のようなドライバーが登場してきて、

「自分は熊のように注意力が足りないから、お前ら気をつけろよ」

と言っている、そんなメッセージになるそうです。

10ヶ月前に来た時よりも、北京の街で多く見かけるようになったけど・・

1.北海道へ旅行する中国人が増えた。

2.注意力の足りないドライバーが増えた。

と、いう傾向にあるということでしょうか・・

とりあえず「2」は怖いですね。ただでさえ怖い北京の道路で・・・

|

« 【動画】Vol.37 激安!?満天の星、草原ツアー | Main | 結婚します »

北京生活・雑談」カテゴリの記事

Comments

mixiから来ました。。。
「熊出没注意」って中国語ならではの意味があったのですかー!おもしろーい!北京を走る車のステッカー、ほかにも面白いのがあったら教えてくださいね。このブログ、「お気に入りに追加」させてもらいます♪

Posted by: りんずー | August 23, 2006 at 12:26 PM

りんずーさん

コメントありがとうございます。
そうなんですよ、それで車に貼っている
人が多いみたいです。

これからもよろしくお願いします。

Posted by: koma | August 23, 2006 at 05:00 PM

たしかにすばらしすぎる運転をされるドライバーが多すぎますね。

昨日乗ったタクシーのドライバーも渋滞回避?のために路肩走行して、車の間から飛び出した自転車2人乗りをひきそうになりました。。。

Posted by: Coolidge | August 25, 2006 at 04:36 PM

Coolidge さん

こんなことばっかりですね。
しかも、こういう運転をする人が多いから
渋滞を悪化させるのですね。

Posted by: koma | August 26, 2006 at 01:12 AM

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



« 【動画】Vol.37 激安!?満天の星、草原ツアー | Main | 結婚します »